«Никто не хочет быть головой на мосту. На свете нет ни одного ребёнка, который растёт и мечтает стать чёртовой головой на мосту и день-деньской предвещать всякие несчастья, пока его глаза выклёвывают вороны. Но жизнь не всегда усыпана розами, знаете ли...»
На самом деле, в том, что я прочитал трилогию 37-летнего калифорнийского сценариста Ренсома Риггза, виноват Тим Бёртон, который столь беспомощно экранизировал первую книгу цикла. Захотелось разобраться, почему так вышло, и проверить — насколько хороши или безнадёжны оригинальные тексты (переведённые на русский, разумеется). Что тут можно сказать, трилогия написана добротно, особенно если учесть, что основой для сюжета послужили (по словам автора) собранные им на протяжении многих лет старинные жанровые фотографии. Это необычно, и именно атмосферы так не хватало в фильме, не говоря уже о самих странных детях, застрявших во временной петле одного сентябрьского дня 1940 года — в книге всему нашлось объяснение и у всего имелись основания. В кино — вопрос на вопросе. Первая книга, по которой и был снят фильм Бёртона, — самая сильная и атмосферная, пронизанная психологическими нюансами. Дальше мы погружаемся в хронику приключений, знакомясь не только со «странными детьми», но и со «странными животными», а мисс Сапсан, застрявшая в теле птицы, всё никак не имеет шанса быть расколдованной обратно, и вот уже юный Джейкоб Портман разъезжает верхом на управляемых им пустОтах, как какой-нибудь Пол Муад'Диб на Песчаном черве планеты Дюна, и экшен хлещет через край, и идёт нешуточная борьба за каждую странную душу. Не скажу, что Риггз создал шедевры. Но местами читать было занятно. Есть в трилогии несколько персонажей, бесспорно украсивших галерею жанра «тёмного городского фэнтези» для подростков. И то хлеб.